Google Terjemahan dan perangkat lunak terjemahan lainnya dapat menjadi alat yang berharga ketika pengguna perlu menerjemahkan kata atau frasa dengan cepat dari satu bahasa ke bahasa lain. Itu tidak selalu seakurat penerjemah manusia, dan pasangan bahasa yang tidak cocok dapat menyebabkan beberapa kesalahpahaman yang lucu.
Terkadang kesalahan teknis ini tidak lebih dari sekadar bug lucu bagi pengguna individu; di lain waktu terjemahan yang gagal akhirnya dicetak dalam kapasitas komersial yang membingungkan. Terjemahan bahasa terkadang bisa menjadi masalah yang rumit, dan bahkan perangkat terjemahan terbaik pun bisa gagal.
Penerjemah terbaik gagal
Terjemahan mesin tidak sempurna, dan bahkan Google membuat kesalahan. Dalam beberapa kasus, kegagalan penerjemah ini telah berubah menjadi kesalahan yang sangat lucu sehingga kami berterima kasih atas ketidaksempurnaan Google Terjemahan.
1. Ini adalah salah satu cara untuk mencegah orang keluar
Bagaimanapun, kami tidak berpikir pesan aslinya adalah peringatan kematian, tetapi kesalahan terjemahan yang dihasilkan dari tanda ini tentu efektif dalam mencegah masuk yang tidak diinginkan.
2. Membunuh dua burung dengan satu batu, mungkin?
Terjemahan yang akurat penting dalam dunia bisnis. Pada akhirnya, jika beberapa pelanggan yang tidak curiga menganggap kegagalan penerjemah ini terlalu serius, ini dapat menyebabkan situasi yang berbahaya.
3. Tidak ada makanan yang lengkap tanpa gunung pemerkosaan
Menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain bisa menjadi proses yang kompleks. Sayangnya, terjemahan menu yang gagal terlalu umum, membuat pengunjung bertanya-tanya apa sebenarnya yang mereka pesan, seperti penerjemah yang gagal di atas.
4. Siapa yang mau nontonMasa depan perusak militer?
Judul film jelas bisa hilang dalam terjemahan. Dalam contoh kegagalan penerjemah ini, seorang penumpang dibiarkan bertanya-tanya apakah akan menonton “War Salvage Destroyer Future” atau “Was Godzilla.”
5. Kambing sial itu tidak akan berhenti hujan
Terlalu banyak kesalahan penerjemah membuat pengguna bertanya-tanya apa sebenarnya yang coba dikatakan oleh teks asli. Tentunya benar-benar tidak ada kambing dalam anggaran dalam contoh ini, dan bahkan jika ada, kami sangat meragukan bahwa hujan akan turun dengan deras!
6. Iblis ada di dalam anggur ini!
Pengenalan kemampuan terjemahan Google Lens membuka pintu bagi semua jenis kegagalan penerjemah baru. Ingin membaca label dalam bahasa lain? Tidak masalah! Tidak masalah, sampai alat membuat penerjemah yang menyenangkan, gagal seperti ini!
7. Tanyakan saja pada Google Cannibal
Terkadang kesalahan penerjemah bisa sangat mengerikan, membuat pengguna bertanya-tanya siapa yang berada di balik jawaban dari Google Terjemahan. Dalam contoh ini, seorang pengguna Twitter membagikan terjemahannya yang mengganggu, yang menjanjikan untuk dicicipi anak-anak.
8. Apakah kotoran sapi enak?
Menu sering menjadi korban bug Google Terjemahan. Dalam contoh ini, terjemahan mesin entah bagaimana menentukan bahwa kotoran sapi akan menjadi bahan yang cocok untuk hidangan yang dibuat dengan ikan hiu dan daging sapi. Kami bertanya-tanya apakah pengguna pernah menemukan bahan yang tepat, atau apakah mereka telah menjadi korban lain dari kegagalan Google Terjemahan.
Google Terjemahan paling lucu gagal
Ada begitu banyak kesalahan Google Terjemahan yang lucu sehingga Anda mungkin sulit mempercayai Google Terjemahan. Untungnya, banyak kegagalan Google Terjemahan yang relatif tidak berbahaya, dan satu-satunya kerusakan yang terjadi adalah beberapa tawa dan mungkin beberapa putaran mata. Dan tentu saja bahasa apa pun dapat disalahartikan. Bahkan di Kanada, Google Translate dapat membuat kesalahan lucu ketika menerjemahkan dari satu dialek bahasa Inggris ke dialek lain.
9. Kamu memiliki selera teh yang aneh
Menurut Google, menambahkan percikan pemadam kebakaran ke matcha latte Anda adalah hal yang normal. Kegagalan Google Terjemahan ini juga menganggap bahwa menerjemahkan kata-kata Finlandia ke dalam bahasa Inggris Shakespeare adalah hal yang benar. Pernahkah Anda mencoba pemadam kebakaran uap?
10. Ingin kucing kecil di pangsit Anda?
Mengapa begitu banyak kegagalan Google Terjemahan ingin memasukkan kucing ke dalam menu Asia? Entah bagaimana kami tidak berpikir restoran usil ini mengharapkan sisi kucing dengan hidangan pembuka udang mereka. Apakah itu bug di Google Terjemahan atau bahan misteri dalam jumlah yang bodoh?
11. Jangan abaikan putri duyung
Sangat mudah untuk memahami bagaimana seseorang yang belajar bahasa baru dapat melakukan beberapa kesalahan ini, tetapi kami tidak yakin bagaimana Google Terjemahan memiliki begitu banyak masalah dalam menerjemahkan dari Spanyol ke Inggris. Ketika diterjemahkan, apakah peringatan ini benar-benar menyarankan untuk merujuk pada putri duyung … atau mungkinkah ada kata lain yang artinya sama dengan “putri duyung”.??
12. Saat Anda perlu menerjemahkan terjemahannya
Terkadang pesan diterjemahkan dengan sangat buruk sehingga pengguna Google Terjemahan dibiarkan bertanya-tanya apa yang seharusnya dikatakan oleh kalimat tersebut. Terlepas dari bahasa apa yang pengguna Google coba terjemahkan, kesalahan bahasa seperti ini terlalu lucu untuk mengganggu berlama-lama.
13. Setidaknya hati Google ada di tempat yang tepat
Dalam contoh kegagalan Google Terjemahan ini, perangkat lunak tahu bahwa itu menerjemahkan ucapan selamat hari raya, tetapi tanggalnya sedikit salah. Haruskah kita memaafkan Google? Lagi pula, bukankah berpikir apa yang penting dalam semua bahasa?
14. Tapi bisakah kita menyalahkan Google Translate karena mencoba?
Dalam contoh lucu lain dari Google Translate gagal, AI memutuskan untuk menawarkan terjemahan urutan DNA. Kudos to Google untuk mencoba menguraikan apa yang tidak pernah dimaksudkan untuk menjadi sebuah kalimat, dan kami yakin pengguna akan menertawakan saran dalam contoh lucu ini.
15. Siapa yang tahu alfabet bahasa Inggris begitu menarik?
Apa yang terjadi ketika Anda menggunakan internet untuk menerjemahkan alfabet bahasa Inggris dari bahasa Mandarin kembali ke bahasa Inggris? Anda mendapatkan lebih dari beberapa kata acak. Sebaliknya, Google menguraikan karakter untuk menggambarkan pemeliharaan angsa. Anda harus bertanya-tanya konteks apa yang digunakan untuk membuat terjemahan ini.
16. Bumbui makanan Anda dengan racun bayi
Bahasa apa yang dicetak oleh bahan-bahan asin ini sehingga Google Lens menerjemahkan kata-kata yang berarti diracuni oleh anak-anak? Maaf Google, teknologi Anda membutuhkan lebih banyak pekerjaan, tetapi terima kasih telah menertawakan contoh kegagalan Google Terjemahan ini!
Gambar: Envato Elements